经过皇帝陛下突出鸟语这个小插曲之后。
这次召见会面,才开始走向了正轨。
托马斯·西克莫尔爵士迅速找回了外交官的素养。
他意识到自己的失态,立刻垂下目光,再次遵守了“不能直视上帝”的明方要求:”陛下通晓我们的语言,实在令人惊叹,真是莫大的恩典与惊喜!”
这句话经由翻译转述,这个时候翻译官明显比刚才镇定了些,让殿内的官员们明白了大意。
朱翊钧笑了笑:“朕还是比较喜欢学外语的,不过,中华文化博大精深,朕也没有太多的精力去学,这才只会一点点,张爱卿,你的儿子张丁征说的西方话,可是流畅的多了……”
张四维赶忙笑着应是。
而这边翻译又小心翼翼地将朱翊钧地话翻译成了英文。
托马斯·西克莫尔爵士深吸一口气,进入正题:“外臣能觐见大明大皇帝陛下,深感无上荣光……”
“奉我至高无上的君主、蒙上帝恩典的英格兰女王陛下、法兰西及爱尔兰女王、信仰的捍卫者伊丽莎白一世地嘱托,带来她对大明大皇帝陛下最深切的敬意与诚挚的友谊……”
翻译地话说完之后,张四维,申时行等人你看看我,我看看你,他们有些搞不清楚,这头衔怎么那么长,西方人什么逻辑。
当然,此时这些重臣可不清楚,在另外一个时空,他们的世宗皇帝陛下,头衔更长,一个比一个猛……
听完翻译的话后,朱翊钧点头示意。
随后,托马斯·西克莫尔爵士微微侧身,身后一名同样穿着考究礼服的英格兰侍从,双手捧着一个覆盖着深蓝色天鹅绒、镶嵌着英格兰王室徽记金狮与独角兽的华丽匣子,恭敬地上前一步。
“女王陛下亲笔书信在此,特命外臣呈献于大明皇帝陛下御前。信中表达了女王陛下对两国伟大帝国之间建立友谊、增进相互理解、并促进贸易繁荣的深切期望。”
爵士继续说道,同时示意侍从打开。
匣内,是两卷羊皮纸。
一卷显然是原件,用英文花体字书写,盖着伊丽莎白女王醒目的火漆印玺,另一卷则是工整的汉字译本,由精通汉学的传教士提前准备。
匣子由鸿胪寺官员转交到司礼监秉笔太监陈矩手中。
陈矩捧着这来自万里之外的国书,躬身走到御阶之下,再恭敬地呈递到御案之上。
朱翊钧的目光落在这两卷羊皮纸上。
他拿起那份汉字译本,展开细读。
殿内鸦雀无声。
翻译的内容文辞优美